Originálny názov: The Steps Between Us
Vydavateľstvo: Grada/Metafora 2025
Séria: -
Diel: -
Počet strán: 208
Žáner: román
Moje hodnotenie obálky: 4*/5*
Anotácia:
Keď sa mladý a temperamentný juhoamerický novinár Sebastián Soto stretne s nekonvenčnou dcérou neslávne známeho balkánskeho narkobossa, zaskočí ich sila vzájomnej príťažlivosti. Lenže zamilovať sa do záhadného cudzinca je obrovské riziko. Ani osud im nepraje a po pár stretnutiach ich na dlhý čas odlúči. O dvadsať rokov neskôr sa znova stretávajú v Ríme. Ona už dávno nie je uväznená v zlatej klietke, ich roly sú však teraz obrátené. Z neho je ambiciózny a mocný politik, ona je slobodná, no jej život je naplnený prázdnotou a túžbou začať nanovo niekde ďaleko. Obaja cítia, že sa konečne vydávajú na cestu, ktorou mali kráčať kedysi dávno... na cestu, ktorá by ich mohla priviesť k sebe.
***
Spoločenské romány od Metafory sú pre mňa jasnou voľbou a už neraz sa zaradili k mojim obľúbeným knihám. Kniha Kroky medzi nami ma automaticky zaujala tiež a po prečítaní anotácie som si bola istá, že je to kniha napísaná presne pre mňa. Ide o príbeh balkánskej mafiánskej "princeznej", ktorá sa zamiluje do juhoamerického novinára a ich následné životné stretnutia.
Autorka sa rozhodla spojiť dva zdanlivo nespojiteľné svety - balkánsku mafiu a juhoamerickú investigatívu. Dve úplne odlišné entity, ale každá z nich s neskutočným potenciálom pre vytváranie príbehu, bohatou kultúrou, zaujímavými reáliami.
Avšak pri čítaní knihy som sa nemohla zbaviť pocitu, že autorka túto knihu píše s jediným cieľom - ukázať čitateľovi všetky svoje znalosti - jazykové, historické, kultúrne, atď. Hneď od prvej kapitoly som sa nedokázala sústrediť na príbeh, pretože takmer na každej strane boli celé vety napísané v cudzom jazyku, napr. v španielčine, a následne preložené. Pýtam sa - na čo je to dobré? Keď už raz hlavná hrdinka povie, že ovláda také a také jazyky a s ich slúžkou sa rozpráva po španielsky, mne ako čitateľovi dochádza, že sa s ňou rozpráva po španielsky. Nemusím čítať ich rozhovory dvakrát po sebe v dvoch rôznych jazykoch.
A podobné to bolo aj s inými náhodnými "faktami", ktorými sa autorka asi chcela pochváliť ("Muž so šiltovkou, na ktorej svietil nápis Nostromo - názov vesmírnej lode z filmu Votrelec - a so starou koženou taškou ..."). Na čo mi je táto informácia a čo je dôležitejšie - ako zapadá do príbehu? Vôbec na nič a vôbec nijako. Alebo celé odstavce, ktoré zneli ako skopírované zo sprievodcu po Ríme... Skrátka, veľmi mi to pripomenulo časy, keď som písala diplomovku a potrebovala som nahnať počet znakov. 😅
Kroky medzi nami boli naozaj krokmi vedľa, resp. míľovými krokmi úplne mimo mňa. Málokedy sa stáva, že okrem krásnej obálky nemám čo vyzdvihnúť, ale ak mám byť úplne úprimná, ani neviem komu by som túto knihu odporučila. Možno niekomu, kto sa chce naučiť tisíc plus jednu zaujímavosť a dva-tri cudzie jazyky?
Za poskytnutie recenzného výtlačku ďakujem vydavateľstvu Grada.